Для понимания эмодзи потребовались услуги профессиональных переводчиков

Для понимания эмодзи потребовались услуги профессиональных переводчиков

Лондонское агентство переводов Today Translations разместило вакансию переводчика с языка эмодзи — «самого быстрорастущего языка в мире», сообщает The Telegraph. Вероятно, это первая вакансия подобного рода.

Задача консультанта, которого ищут на полный рабочий день, будет состоять в пояснении кросс-культурных недопониманий при использовании идеограмм и составлении ежемесячных отчетов о текущих трендах в этой сфере. Активно формирующаяся область эмодзи-переводов захвачена программным обеспечением, которое «зачастую нечувствительно ко множеству культурных различий в использовании и интерпретации», поясняют в компании.

От соискателей требуется степень бакалавра в области перевода или трехлетний стаж работы переводчиком; также степень бакалавра по социологии, включающую лингвистику, социальную антропологию, социологию, психологию или коммуникации. Кандидаты должны будут пройти практический тест на знание эмодзи и владение темой, говорится в объявлении. Работать можно удаленно.

На сегодняшний день компания получила уже порядка 30 резюме и надеется определиться с выбором кандидата к началу 2017 года.

Print Friendly
Условия использования
При цитировании и использовании любых материалов ссылка на сайт Экспертного центра электронного государства d-russia.ru обязательна.
Партнеры